US SLANG : Expressions et mots américain et anglais.

Le Slang mais c’est quoi ça encore ?

thin

Le slang, le fameux slang ,  c’est l’équivalent de notre argot français, des mots couramment employés dans le langage familier anglais.
Il existe différents slangs : British, Américain, avec des expressions propres à chacun , nous nous intéresseront uniquement au slang américain pour le moment.

 En surfant sur Twitter et en regardant beaucoup de télé réalité US, j’ai pu moi-même apprendre beaucoup de ces mots que j’utilise tous les jours maintenant.

 

De nos jours, plus en plus de personnes utilisent ces mots  en France surtout les jeunes de 16-25 ans etc..

 

Expressions/Traductions
  • Aggy : le mot dérive des adjectives «agressive » et « agité » , c’est l’émotion ressentie lorsque on est en colère et agacé ou que quelqu’un nous tape sur le système.

 

  • BAE: (bébé) mais la traduction exacte c’est Before Anyone Else ( avant tout le monde)

 

  • BTW : by the way = au fait

 

  •  Bye Felicia : une autre façon de dire au revoir avec un ton insolent. (hors de ma vue quoi)

 

  • Cancelled : quand quelque chose, une situation, un événement, une personne est terminée (annulé) Ex : He is cancelled : il est fini, terminé, (on l’annule, on ne le calcule plus)

 

  •  Chill (out) : passer du bon temps sans rien faire de particulier, décompresser.

 

  • Clout : l’influence, le pouvoir, la notoriété

 

  •  Crack up :  éclater de rire.

 

  • Curve : quand tu rejettes une personne. Ex : i curved him (je l’ai nexté, je l’ai baillé)

 

  • Cocky : prétentieux, prétentieuse

 

  • Dig : littéralement creuser, et en argot :kiffer quelqu’un quelque chose.

 

  • Dope : quelque chose de trop cool/génial.

 

  •  Double Faced Thirsty People : les faux-culs assoiffés d’attention.

 

  • Duck : Esquiver/éviter quelque chose/ quelqu’un

 

  • Face Palm : Le facepalm est un geste qui peut exprimer divers sentiments (honte, embarras, exaspération, consternation ou malheur)

 

 

 

 

  •  Fair enough : ça me semble juste/correct.

 

  • FML : Fuck My Life, c’est l’équivalent de VDM en français. Ex : j’ai trop de choses à faire, je ne peux donc pas sortir ce soir FML !

 

  • GOAT : Greatest of All Time (Le Plus Grand de Tous les Temps) quand on se réfère a des artistes, sportifs. C’est assez bizarre pour nous car on assimile généralement le mot goat à chèvre.

 

  • ICYMI : In case you missed it (au cas où vous l’auriez manqué)

 

  •  I Want to fit in People : Les gens qui veulent à tout prix s’intégrer partout pour de la visibilité, de l’attention

 

  •  LIT : on peut l’interpréter de plusieurs manières, je suis défoncé, mais aussi we lit (c’est trop le feu, ça déchire)

 

  •  Lowkey : quand tu apprécies secrètement quelque chose ou quelqu’un,  c’est en mode low-key. En mode incognito.

 

  •  Mood : humeur exemple, Mood : Flemme de tout  Mood: j’ai pas le temps pour les conneries aujourd’hui etc…

 

  •  Netflix and chill : glander devant Netflix (mais quand un mec te dit ça mademoiselle, ce n’est pas que pour glander).

 

  •  On Fleek : être au point, être au max niveau look : quand tes sourcils sont bien tracés par exemple.

 

  • OG : Original Gangster

 

  • Pissed off : j’en ai marre, ça m’énerve

 

  • Props : quand tu félicites une personne, donner de la reconnaissance

 

  •  Ratchet =  une personne homme/femme qui est vraiment extravagant(e). Nous pouvons le qualifier de « Ghetto » c’est une personne qui aime se faire remarquer, qui parle très fort.

C’est un personnage assez spécial, en général  toujours en train de mâcher son chewing-gum de façon à attirer l’attention , toujours dans l’abus. (Cardi B)

La personne que l’on qualifie de ratchet en fait vraiment beaucoup trop et ne passe jamais inaperçu.

  • Resting Bitch Face :  C’est une expression spontanée du visage qui renvoie l’image de quelqu’un de blasé, en train de juger.

La personne a l’air d’être au bout de sa vie, mais avec un air « prétentieux » et un regard « énervé ».

Alors que dans 90% des cas la personne est tout simplement en train de réfléchir à son repas du soir ou la série qu’elle va regarder.

giphy (6).gif

 

  •  Shattered : très fatigué, éclaté.

 

  •  Slay : signifie que quelque chose déchire ou défonce : « I slay »« je déchire »mais pendant une embrouille on peut aussi voir, « i will slay you B**h » = je vais te défoncer.

 

  •  Snitch : une balance.

 

  •  Stay woke : reste éveillé, reste au courant de ce qu’il se passe dans le monde. (très popularisé par le mouvement Black Lives Matter).

 

  • Thick : une personne avec des formes

 

  •  Thirsty  : qui veut littéralement dire « avoir soif » et en français pour exprimer la même idée on dit « avoir la dalle » exemple ; les mecs en chien sur les photos IG des célébrités ou Tumblr girls

 

  •  THOT : That Hoe over There : la s***pe là-bas c’est un nouveau terme utilisé, depuis peu sur les réseaux sociaux et les musiques des rappeurs  (en gros c’est les filles provocantes qui s’amusent, et twerkent sur INSTAGRAM )

Cela est problématique parce que, une fois de plus, les femmes sont punies pour être sexuellement expressive, tandis que les hommes qui se comportent de façon similaire ne le sont pas.

 

  •  To be Broke : être fauché.

 

  •  To be dead serious : être extrêmement sérieux.

 

  •  To be extra : quelqu’un d’excessif qui en fait beaucoup trop.

 

  •  To be gross : être dégouttant.

 

  •  To be High : être sous l’influence de la drogue.

 

  •  To be on a High : être de très bonne humeur, être sur un petit nuage.

 

  •  To be Shook : être choqué, en état de choc

 

  •  To blow something : rater quelque chose, échouer à quelque chose⁰faire une grosse erreur.

 

  • To blow up : réussir/percer rapidement

 

  •  To freak out : flipper, perdre le contrôle de son état émotionnel devenir très énervé et irritable.

 

  • To Hook up : coucher avec quelqu’un.

 

  •  Y’all » (you all) pour désigner un groupe de personnes.

 

  •  Yasss = c’est le mot « Yes » avec 3 fois plus d’excitation,  c’est en gros une autre forme plus dynamique du  « oui ».

 

Dès que vous avez un doute et que vous voyez un de ces mots sur les réseaux, dans les séries ou pendant un film vous trouverez votre réponse dans ce petit dictionnaire concocté spécialement pour vous, consultables à tout moment et mis à jour régulièrement.

Quelle est votre expression préférée ? Connaissez-vous d’autres expressions ?

  N’hésitez pas à le partager !
tumblr_static__640_v2.gif
 (Source image : Google)

Une réflexion sur “US SLANG : Expressions et mots américain et anglais.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s